<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
        "http://www.w3.org/TR/2000/REC-xhtml1-20000126/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />

<title>S4C - Cwpwrdd Dillad</title>

<link href="css/screen.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
</head>

<body>



<div id="content">

<div id="banner">
<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0" width="710" height="170">
<param name="movie" value="banner.swf">
<param name="quality" value="high">
<embed src="banner.swf" quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" width="710" height="170"></embed></object>
</div>


<div id="navcontainer"> 
<ul id="navlist">
<li><a href="c_index.shtml">Hafan</a></li>
<li><a href="c_wardrobes_05_new.shtml">Y Gyfres Hon</a></li>
<li><a href="http://www.s4c.co.uk/clic/c_level2.shtml?series_id=337675343">Gwylio ar Clic</a></li>
<li><a href="c_wardrobes_01_new.shtml">Archif Cyfres 1</a></li>
<li><a href="c_wardrobes_02_new.shtml">Archif Cyfres 2</a></li>
<li><a href="c_wardrobes_03_new.shtml">Archif Cyfres 3</a></li>
<li><a href="c_wardrobes_04_new.shtml">Archif Cyfres 4</a></li>
<!--li><a href="c_wardrobes_04.shtml">Archif Cyfres 4</a></li>
<li><a href="c_wardrobes_05.shtml">Archif Cyfres 5</a></li>
<li><a href="c_competition_llon.shtml">Cystadleuaeth</a></li>-->
<li><a href="c_tips_women.shtml">Tips Ffasiwn</a></li>
<li><a href="c_lens.shtml">Troi'r Camer&acirc;u</a></li>
<li><a href="c_capsule_women.shtml">Y Cwpwrdd Capsiwl</a></li>
<li><a href="c_decades20.shtml">Degawdau</a></li>

<li><a href="e_cupboards_david_2.shtml">English</a></li>
</ul>
</div>
 

<div id="pagetitle">Cwpwrdd Dillad: David Meredith</div>

<div id="pagecontent">
	
<div class="lightpanel">
CWPWRDD DILLAD: <a href="c_cupboards_david_2.shtml">David Meredith</a> | <a href="c_cupboards_lleuwen_2.shtml">Lleuwen Steffan</a> | <a href="c_cupboards_jane_2.shtml">Jane Davies</a> </p>
</div>

<div class="thumbnail"><img src="images/1_david_1_02.jpg" width="95" height="95" alt="david meredith" /></div>
<div class="thumbnail"><img src="images/1_david_2_02.jpg" width="95" height="95" alt="david meredith" /></div>
<div class="thumbnail"><img src="images/1_david_3_02.jpg" width="95" height="95" alt="david meredith" /></div>
<div class="thumbnail"><img src="images/1_david_4_02.jpg" width="95" height="95" alt="david meredith" /></div>
<br />

<h3>
CWPWRDD DILLAD: <a href="c_gallery_david_2.shtml">Cliciwch yma i weld y lluniau'n fwy</a></h3>

<p class="largetxt">Cefndir mewn cysylltiadau cyhoeddus sydd gan David Meredith ac mae'n byw yn Llanuwchlyn ger y Bala ond nid yn ei dy mae ei gwpwrdd dillad ond mewn cwt yng nghanol y wlad yn hytrach!</p>


<div class="panel">
<img src="images/1_david_5_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p class="question"><strong>Nia: </strong> I ba raddau ma' eich gyrfa chi wedi gorfod dylanwadu ar be' sydd yn eich cwpwrdd dillad chi? </h2>
<p><strong>David: </strong>Mae wedi bod yn yrfa erchyll o gyhoeddus y gallech chi ddweud ac oherwydd hynny roedd yna fformaliti yn gorfod perthyn i'r wisg – y siwt. Ac oherwydd fod y siwt yn bwysig, roedd elfennau o'r siwt yn hollbwysig sef pocedi, er enghraifft, roedd dyn yn cario ryw nodiadau a manylion i gyfarfodydd felly mae siwt yn beth difrifol o handi yn yr ystyr hynny, ryw fath o 'filing cabinet' o'ch amgylch chi mewn difri.  
</p>
</div>

<div class="panel">
<img src="images/1_david_6_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p><strong>David: </strong> Ac wrth gwrs, ar adegau, mae siwt yn haws wrth gwrs, mae yna elfennau o hawddineb yn perthyn i siwt yn does.</p>
<p class="question"><strong>Nia: </strong> Yn yr ystyr nad ydych yn gorfod pendroni yn y bore?</h2>
<p><strong>David: </strong> Dim pendroni. Dach chi wedyn yn gallu canolbwyntio yn gyfangwbl, os yn bosibl, ar y gwaith dan sylw. Rhowch yr elfennau i gyd at ei gilydd ac mae siwt yn rywbeth sobr o ddefnyddiol.
</p>
</div>

<div class="panel">
<img src="images/1_david_7_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p class="question"><strong>Nia: </strong>Ydi'r ffasiwn wedi bod yn rhywbeth pwysig i chi ar hyd y blynyddoedd neu dim ond tast personol?</h2>
<br />
<p><strong>David: </strong>Cymrwch dei sbots. Dwi'n ffond ofnadwy o dei sbots ond ma' rheina allan o ffasiwn dyddiau yma wrth gwrs. Ond erbyn hyn, sgwarie ydyn nhw'i gyd a dwi ddim yn licio gweld sgwarie ar dei. Dydi tei ddim yn fod yn sgwariog, ma tei i fod yn rywbeth cylchynnog neu un lliw wrth gwrs.
</p>
</div>

<div class="panel">
<img src="images/1_david_8_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="*" />

<p><strong>David: </strong>Dwi'n ffond iawn o'r teis yma sy' gen i.  Mae'n siwr bod gan lawer gasgliadau mwy, ond dwi'n eu hoff'n fawr. 
</p>
<p class="question"><strong>Nia: </strong> Ydach chi'n cael lot fel anrhegion?</h2>
<p><strong>David: </strong>Wel, dim digon. Mi hoffwn i gael llawer iawn mwy o anrhegion!
</p>
<br />
</div>

<div class="panel">
<img src="images/1_david_9_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p class="question"><strong>Nia: </strong>Oes yna un ffefryn yma?</h2>
<p><strong>David: </strong> Na, ma' nhw'i gyd yn annwyl yn fy ngolwg i. A dyma i chi liw neis ydi hwn, y sbotie yma, dwi yn licio hwn mae'n rhaid dweud.  </p>
<br /><br />
</div>

<div class="panel"><img src="images/1_david_10_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p class="question"><strong>Nia: </strong>Oes yna wastad hances yn sticio allan o boced eich siwt?</h2>
<p><strong>David: </strong> Dim bob amser, dim ond pan dwi'n cofio. Achlysuron arbennig. Fel heddiw.<br />
<br />
</p>
</div>

<div class="panel"><img src="images/1_david_11_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p><strong>David: </strong> Wel, dwi'n ffond ofnadwy o'r siwt yma. Brynes i hi yn Cannes ar gyfer yr wyl ffilm a ryw betheuach felly. Deud y gwir wrthoch chi, chwilio oeddwn i am siwt wen. Gwen, gwynach na'r eira. Siwt wen gyda 'lapels' bendigedig ond mi fethes i a ffeindio ar dir nac ar f&ocirc;r y siwt oeddwn i'n wirioneddol hapus ag hi, felly mi fodlones i ar y lliw hwn ac wedi dod yn ffond iawn ohono. Mae lliwiau eraill yn mynd yn dda iawn gyda'r siwt yma, yn las neu'n goch ac yn y blaen.  </p>
</div>

<div class="panel">
<p class="question"><strong>Nia: </strong> Be am David Meredith fel y person, be dach chi'n wisgo pan dach chi adre ar fore Sadwrn?</h2>
<p><strong>David: </strong> Wel, os yn bosibl tei a siwt.  </p>
<p class="question"><strong>Nia: </strong> Yn ty?! Ar fore Sadwrn?!</h2>
<p><strong>David: </strong> Wel dwi'n gwisgo tei bob dydd. Pan na fyddai'n gwisgo siwt, sef byth, os gallai beidio heblaw pan fyddai'n gwely yn wir. Mae tei yn ddilledyn cyfyng, ma' hyn yn wir ond cynnes, dyna rhannau o'i ogoniant ef.  </p>
</div>

<div class="panel"><img src="images/1_david_13_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p class="question"><strong>Nia: </strong> Ma' 'na un llun ohonoch chi yn gwisgo crys t ac mi nathoch chi ddweud wrtha i nad oedd gennoch chi un?!
</h2>
<p><strong>David: </strong> Wel, dwi'n gwisgo hon yn ty weithiau pan fydda i ar ben fy hun ambell waith. Crys wnes i gynllunio oedd hwn, gynllunies i fel petai, pan oeddwn i'n rhedeg cwmni fy hun, i hysbysebu neu i noddi'r Wyl Ffilm Rhyngwladol.  </p>
<p class="question"><strong>Nia: </strong> Ond mae'n rhaid i ni nodi eich bod chi'n gwisgo crys a thei o dan y crys t yn y llun!</h2>
<p><strong>David: </strong> Ma' hynny'n wir. Hynny yw, diolch i chi am ddweud hynny. Dach chi'n berffaith gywir. Hollol gywir.   </p>
</div>

<div class="panel"><img src="images/1_david_14_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p class="question"><strong>Nia: </strong> Oeddech chi'n gwisgo'ch coleri chi'n anferth yn ystod y 70au?
</h2>
<p><strong>David: </strong> Wel, er cywilydd i mi, oeddwn i'n gwisgo coler dim pig ond yn grwn. Ma' nhw'n ffynci iawn fel petai erbyn heddiw. </p>
</div>

<div class="panel"><img src="images/1_david_15_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p><strong>David: </strong> Dwi yn licio&rsquo;r 'double breasted&rsquo;, ma&rsquo; nhw&rsquo;n lapio amdanoch chi. Nid unrhyw fat cwrw sydd ym mhoced y siwt yma ond un sy&rsquo;n dweud 'dechreuwch bob sgwrs yn Gymraeg&rsquo;.<br />
<br />
<br />
</p>
</div>

<div class="panel"><img src="images/1_david_16_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p><strong>David: </strong> 'Bolanderi'. Dwi'n defnyddio'r term yma o bryd i'w gilydd a does neb yn gwybod be dwi'n siarad amdano. Dwi 'di galw'r siwt yma, un o Moss Bross ydi hi, yn bolanderi erioed, sef siwt cinio ffurfiol. Hon ydi'r siwt wisges i fynd i'r Oscars a dydi hynny ddim yn digwydd bob dydd. <br />
<br />
<br />
</p>
</div>

<div class="panel"><img src="images/1_david_17_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p><strong>David: </strong> Dwi'n sobor o ffond o hon a dwi mor falch bo hi 'di aros gyda mi cyhyd ac nad ydi hon wedi mynd yn ddwster oherwydd ma' nhw n&ocirc;l yn y ffasiwn. Nia, ma' 'na gyfeillion da i mi wedi erfyn arna i beidio gwisgo hwn gyda'r geiriau cas 'Paid a gwisgo'r hen got yna' ond dwi wedi herio nhw ac erbyn hyn ma' hi n&ocirc;l yn y ffasiwn. <br />
<br />
<br />
</p>
</div>

<div class="panel"><img src="images/1_david_18_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p><strong>David: </strong> A drychwch ar yr harddwch yma a'r steil sydd fan hyn, y coed bendigedig a'r gwyrddni a'r tyfiant a daear Cymru wedi'r cyfan.<br />
<br />
<br />
</p>
</div>

<div class="panel"><img src="images/1_david_19_02.jpg" width="100" height="100" class="imgright" alt="david meredith" />
<p class="question"><strong>Nia: </strong> Er bo' chi 'di ymddeol, dach chi'n dal yn ddyn prysur. Ond ydi'r ffaith bo' chi'n dal i wisgo'r crys a thei a siwt o hyd yn golygu rywsut nad ydych chi'n gallu gadael fynd o'r bywyd gwaith a'r gyrfa?
</h2>
<p><strong>David: </strong> Wel, efallai'n wir, bod yna wirionedd yn yr hyn dach chi'n ei ddweud – ma' hi'n  anodd iawn tynnu cast o hen geffyl fel ma' nhw'n ei ddweud ond a bod yn ymarferol, dwi'n ffond o grys a siwt a thei. Yr wyf yn ffond ohonynt, Amen.  </p>
</div>

<div class="panel">
<p><strong>David...</strong><br />
Lleinw amser gloc plygedig ar hen foncyff ger y lli
<br />
Ag ar las ei donnau gwastad
<br />
Hwylia llong fy mywyd i</p>
</div>

<div id="indextx">
<ul>
<li>CWPWRDD DILLAD</li>
<!--li>Bob nos Fawrth 21:00</li-->
</ul>
</div>

<!--<div id="indextx">
<strong>CWPWRDD DILLAD</strong><br />
Cyfres yn dychwelyd nos Wener 2 Tachwedd 20:25
</div>-->


<script src="http://www.google-analytics.com/urchin.js" type="text/javascript">
</script>
<script type="text/javascript">
_uacct = "UA-2122504-2";
urchinTracker();
</script>


</div>


</div>


</body>
</html>

